Prevod od "da to dokažemo" do Češki


Kako koristiti "da to dokažemo" u rečenicama:

Zato smo ti i ja došli na ovu Zemlju da to dokažemo.
Lidé jako já a ty jsou toho důkazem.
Imamo li dovoljno èinjenica da to dokažemo, mislite li...
Pokud budou prezentovány dostatečné důkazy. Myslíte, že byste je mohla...
l sada smo spremni da to dokažemo.
A teď jsme připraveni to dokázat.
Mnogi su mislili da postoji još jedna komora, ali Meksièka Vlada nije htela da nam dozvoli iskopavanje, da to dokažemo.
Měli jsme podezření, že je tam ještě jedna komnata.....ale Mexická vláda nás nechtěla nechat kopat, aby jsme to potvrdili. Až do teď.
Mnogi su mislili da postoji još jedna komora ali Meksièka Vlada nam nije htela dopustiti iskopavanje, da to dokažemo.
Měli jsme podezření, že je tam ještě jedna komnata ale Mexická vláda nás nechtěla nechat kopat, aby jsme to potvrdili.
Da li bi ste nam dobrovoljno dali vašu DNK da to dokažemo?
Dáte nám vzorek DNA, abyste to dokázal?
Onda neæeš imati ništa protiv da to dokažemo, jel'?
Jasně, jsem si jistej. Takže by ti nevadil menší důkaz, co?
Za 18 sati "Zeèja šapa" æe biti dostavljena kupcu sa srednjeg istoka i imaæemo kredibilitet da to dokažemo.
Za 18 hodin bude králičí packa... doručena kupci na Blízký východ a my o tom budeme mít důkazy.
Imamo li vremena da to dokažemo?
Máme čas to dokázat? - Můžeme to zkusit.
Svi smo znali da je Džek bio dobar momak samo nam treba vremena da to dokažemo
Víš to i ty, Murphy. Všichni to víme. Jack byl dobrej chlap.
Da, jesmo.I ima samo jedan naèin da to dokažemo.
Ano, jsme. A je jen jedna možnost, jak to dokázat.
Ovo je naša šansa da to dokažemo.
Tohle je naše šance dokázat to.
Onda nam je potreban seks da to dokažemo.
Tak potom nepotřebujeme sex jako důkaz.
Ne èekamo Derby da to dokažemo.
Nebudeme čekat na Derby, abychom to dokázali.
Ponestaje nam vreme da to dokažemo.
Už nám dochází čas, abychom to dokázali.
Da, ali koji je to od njih i kako da to dokažemo?
Jo, ale který a jak to dokážeme?
Dopustite nam da to dokažemo za vas.
Dovolte, abychom to za vás dokázali.
Možda postoji drugi naèin da to dokažemo.
Možná, že existuje jiný způsob, jak to dokázat.
Ne moramo se tuširati i oblaèiti sveèano da to dokažemo.
Nemusíme se sprchovat a brát si punčocháče, abysme si to dokázali.
Huh? Slušaj, Kaleo, znamo da si pomogao da se to pokrene, i tu smo da to dokažemo - to ćemo učiniti.
Poslyš, Kaleo, víme, že jsi mu to pomohl připravit, a jsme tu, abychom to dokázali.
A naèin da to dokažemo, trebamo ostatak pepela.
A abychom to dokázali, potřebujeme ten popel, který jste vzala.
Ne misliš da dugujemo njihovim voljenim da to dokažemo?
Nemyslíte, že dokázat to dlužíme jejich milovaným?
Da to dokažemo, moramo uèiniti èetiri stvari.
Abychom to dokázali, musíme udělat čtyři věci. Sarah? - Za prvé?
Samo moramo naæi naèin da to dokažemo.
Jen musíme najít jiný způsob, jak to dokázat.
Dobro, ali kako da to dokažemo?
Dobře, ale jak to mu to dokážeme?
HR kroji zloèine u gradu da odgovaraju njihovim potrebama, a mi imamo kasete da to dokažemo DEA.
Takže Spolek páchá ve městě zločiny, aby uspokojil svoje potřeby, a my máme nahrávky, které to protidrogovému doloží.
To je vrlo zanimljivo, dr. Murray, ali vi ste probavili žrtvu. Nema naèina da to dokažemo.
To je opravdu zajímavé, doktore Murray, ale protože jste požil oběť, není žádný způsob, jak to dokázat.
Jedini naèin da to dokažemo je taj metak, a jedini naèin...
Abychom to dokázali, potřebujeme kulku, - a tu dostaneme...
I hoæe nas da unajmi da to dokažemo.
A nás si chce najmout, abychom to dokázaly.
0.29572796821594s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?